Сообщений: 1393
Зарегистрирован: 26.04.06
Откуда: У вас за спиной
Рейтинг:
7
Фото:
Отправлено: 26.02.07 02:04. Заголовок: Re:
"meeka пишет:
цитата:
А ты слышал, когда-нибудь "мову на сі"? Или знаешь, что значят такие слова как, "нендза", "файно", "центиметер", "кільо", ... ?
Сі слышал, только понимаеш не сразу, нужно еще подумать.
Сі , я предпочитаю Паскаль
Файно - чудово, класно. Это слово я часто употребляю, когда говорю на украинском. Нендза, кажеться означает "нужда" или "убогість" Центиметер, видимо "сантиметр". Ну, а "кільо", видимо ,"кіло" килограмм
Сообщений: 1391
Зарегистрирован: 06.06.06
Откуда: made in Ukraine
Рейтинг:
8
Отправлено: 26.02.07 02:53. Заголовок: Re:
Dark Pilot пишет:
цитата:
Сі, я предпочитаю Паскаль
Сила!
Dark Pilot пишет:
цитата:
Нендза, кажеться означает "нужда" или "убогість"
Неа, "нендза" - это говорят на очень вредную и "шкідливу" особу. Наиболее часто так называют меня. А остальное правильно, хотя... файно - це файно, і все!
А что значит "обхаючити" (я сама пол часа под столом валялась, когда дедушка вырыл это словечко ) "конче", "чимало", "путня", "траскалки", "хутко", знаешь?
Сообщений: 1393
Зарегистрирован: 06.06.06
Откуда: made in Ukraine
Рейтинг:
8
Отправлено: 26.02.07 16:20. Заголовок: Re:
Suppi пишет:
цитата:
Не мало.
скорее много.)))
Suppi пишет:
цитата:
Очень.
"конче" - это скорей "справді", обязтельно, действительно. Например: "Тобі конче того треба?" - "Тебе обязательно это нужно?") Хотя можно и перевести как очень.
Less пишет:
цитата:
Вот мне интересно....кто-нибудь тута знает что такое "бомбовоз" и "парамут"
Даже я не представляю...))))) А мои словечка понимаешь?)))
Сообщений: 1302
В процессе: отдыха
Зарегистрирован: 14.06.05
Откуда: Украина, Славутич
Рейтинг:
8
Отправлено: 26.02.07 18:20. Заголовок: Re:
"Много" и "не мало" - это синонимы. Кстати, "конче" - это "позарез", "очень", а не "на самом деле" и "чимало" - это "не мало" (все словарики и переводчики со мной согласны).
Сообщений: 1396
Зарегистрирован: 06.06.06
Откуда: made in Ukraine
Рейтинг:
8
Отправлено: 26.02.07 21:13. Заголовок: Re:
Suppi А тот язык на котором мы разговариваем, никакой словарь не способен объяснить.
Маша пишет:
цитата:
"чимало" это же что-то вроде "до фига".
Можно и так сказать.
Знаете, я тут подумала, и наверно все-таки в майоры пойду. Пиксел, у нас наиболее звания генерал флудеров достоин. =)) Только теперь с майорами у нас перебор будет. Нус, кого в лейтенанты будем понижать.
Все даты в формате GMT
2 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет